Se Gradúan Nuevas Intérpretes Para Beneficio de La Comunidad Inmigrante

Summary


"Hice este curso para desarrollar destrezas como intérprete, para aprender el código de ética para el ejercicio de esta profesión y para servir a la comunidad", explicó Yadira Almodovar antes de recibir su certificado.

Hace casi tres años que se aprobó una ley en el Distrito de Columbia que obliga a las agendas del gobierno a prestar servicio a la comunidad hispana en su propio idioma, de modo que este tipo de entrenamiento ayuda y apoya al gobierno local y a la comunidad para que esta ley se lleve a efecto. "El acceso a servicios de lengua es básico para tener acceso a los servicios primordiales que las personas necesitan", según Lilian Perdomo, directora de Multicultural Community Services.

La estadounidense Maxine Siri es traductora profesional desde hace varios años y se inscribió en el programa para descubrir si tiene talento para ser intérprete. "Creo que es cuestión de desarrollar el talento", dijo al concluir un curso que tildó de 'muy útil y valioso'.

See the full content of this document

Extract


Se Gradúan Nuevas Intérpretes Para Beneficio de La Comunidad Inmigrante

La función que desempeñan los intérpretes es clave para los inmigrantes que no dominan el inglés. Con su ayuda muchos puedan tener acceso a los servicios que necesitan y a lo...

See the full content of this document

Sponsored links




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. All Rights Reserved.

Contents in vLex United States

Explore vLex

For Professionals

For Partners

Company