¡Ask a Mexican!

Summary


Dear Loco Polack: Chingao, wabs and Polacks at a bar! Where's a mick when you need one? I think you misheard the word and meant güey, derived from buey, which you noted correctly is an ox, the word Mexicans use to call someone an ass-not a hooved ass, but an ass ass. Like madre, güey is a Swiss Army knife in Mexican-Spanish cussing-we use it affectionately ("¡No mames, güey!" translates as "Don't suck dick, ass! " but actually means ''Don't bullshit me, brother!"), in anger ("Eres un pinche güey" is "You're a fucking idiot") or as a boast ("No me haces güey"- "You won't make an ass out of me"). Ramifications? Use with caution-if you say that to a man, you might get a backslap or kick in the huevos depending on the circumstance, just like its bro cousin, fuckface.

See the full content of this document

Extract


¡Ask a Mexican!

Dear Mexican: I used to frequent a cantina in Chicago where half of the bar was Polack, the other half beaner. The Polacks would speak in their native tongue and either start or finish all of their sen...

See the full content of this document

Sponsored links




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. All Rights Reserved.

Contents in vLex United States

Explore vLex

For Professionals

For Partners

Company